ポルトガルを散歩して...

一年間ポルトガルで過ごすことになった人の散歩の話

ポルトガル語の辞書に関して

今回は辞書に関する話題。

 ポルトガル語は辞書が少ない。ほとんどがブラジルポルトガル語のもので日本で辞書を買うときにどれを買えばよいのか迷ってしまう。私はポルトガル語のデータが入っている電子辞書を購入し、ポルトガルに持ってきた。しかし、実際に使っているのは電子辞書ではなく、appストアで購入したポルトガル-日本語の辞書kindleの英語-ポルトガル語の辞書である。両方ともオフラインで使用できる上に、スマートフォンは普段から持ちあるくため、荷物にもならず外出の際に非常に便利である。電子辞書よりもジャンプ機能が使いやすく、文字の入力も素早く行えるのも魅力的だ。ポルトガルに来て1か月経ったがこれら2つの辞書で足りないと感じた事はほぼない。値段も電子辞書を購入するよりも安くなるのでお勧めである。デメリットを上げるとすると、語学学校の授業中に使用できないと思われる点である(私の通う語学学校は授業中はスマホ禁止)。日本出発前にビビッて電子辞書を買わなくても良かった気がするなぁ。